当前位置:名人汇 > 娱乐新闻 > 影视资讯 > 影视快报 > 正文
导读:6、光头女巫去哪儿了? 光头女巫是个两面派,一方面与海盗交好一方面与东印度公司勾结,她还帮后者搞到了杰克的罗盘。影片为她营造了幕后大boss的神秘氛围,但这个角色却没有发挥多大作用,而且在影片的最终故事走向
6、光头女巫去哪儿了?
光头女巫是个两面派,一方面与海盗交好一方面与东印度公司勾结,她还帮后者搞到了杰克的罗盘。影片为她营造了幕后大boss的神秘氛围,但这个角色却没有发挥多大作用,而且在影片的最终故事走向里凭空消失了,连个续集的伏笔都不埋,也是real任性。
7、诅咒解除,戴维·琼斯就能复活么?
影片最后的彩蛋是,伊丽莎白和特纳熟睡之时,有人进了他们的房间,从影子上的章鱼触须和地上的贝壳能够推测出这个人是戴维·琼斯。但是戴维·琼斯的心脏已经被人为捅穿,实现了生理死亡,他并非受诅咒而死啊,所以戴维·琼斯的复活似乎缺乏说服力。
8.“计时女”为何被误解成“妓女”
卡琳娜向船员介绍自己的身份时说,我是一个 horologist,即时间学家、钟表学家,字幕将它翻译成计时学家。船员听了以后面面相觑,说“你不用为此感到羞愧,我母亲是躺着计时的。”之所以引发这个误解,是因为船员将horologist听成了whore-ologist,whore的意思即是妓女。内地版的中文翻译取了“计”与“妓”的谐音来暗示这个笑梗,台湾版则翻译成“钟表学家”和“钟婊”,虽然粗鲁,但效果更好。
免责声明:本文仅代表作者个人观点,与名人汇无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字图片的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
copyright © 2020 名人汇 All Rights Reserved